/Elabika/Aktualności/Kto wiedział, że szybki brązowy lis przeskakuje leniwego psa?

Kto wiedział, że szybki brązowy lis przeskakuje leniwego psa?

Aktualności 16 Maja 2021

Kto wiedział, że szybki brązowy lis przeskakuje leniwego psa?

Od razy informujemy, że w nasz tytuł wpisuje się nie kostium lisek ani maskotka lis. Ale sprawa dotyczy niezwykle ciekawego zagadnienia językowego. I by nie było to, aż tak proste i oczywiste. Ów język jest pochodzenia całkowicie z naszego punktu widzenia zagranicznego, choć nie ukrywamy, iż popularnego.

Ale, by stopniować nieco napięcie, w tak zwanym międzyczasie wplatając do naszego tekstu adekwatne do wizerunku prezentowanej dziś maskotki frazy. Musimy poprzez przebranie w postaci lisa, w jakiś elegancki sposób dotrzeć do sprawdzonego w jednej z naszych ostatnich Aktualności, zabiegu. Polegającego na cytowaniu przysłów, porzekadeł, „złotych myśli”, cytatów, których bohaterem jest tym razem lisek. Oczywiście dla naszych potrzeb wizualizowany, jako maskotka lis, czy też strój lis.

I tak się jakoś ułożyło, że tym razem passusy możemy podzielić na dwie części, z który pierwszą możemy z pełnym przekonaniem nazwać krwawą lub nieco łagodniej futrzarską:

  • chciałby mieć z jednego lisa dwie skóry
  • gonią lisa nie dla mięsa, ale dla skóry
  • i lisa zaniosą w końcu do futrzarza
  • po śmierci lisa kury nie płaczą
  • umrze lis, a skóra zostanie

Ale to nie wszystko,

z czym może się kojarzyć strój reklamowy w postaci lisa.

Wszak okazuje się, że nie wszystko należy „przeliczać” na futra. I, że nawet w „lisim świecie” istnieje coś takiego, co można próbować scharakteryzować, jako swoistą metafizykę. A do tego, typu rozważań nadaje się zarówno kostium lisek, jak i lis maskotka oraz oczywiście pluszak lis:

Gdyby lew słuchał lisa, zostałby oszustem.

Autor: William Blake, Małżeństwo nieba i piekła

 

Nawet lis w potrzasku zbaranieje.

Autor: Mieczysław Miszewski

 

Nie wygrywa wielkiej batalii ten, kto poprzestanie na prostocie lwa. Trzeba być do tego na równi lwem i lisem, który wyczuwa sieć.

Autor: Niccolo Machiavelli

 

Schwytajcie nam lisy,

małe lisy,

co pustoszą winnice,

bo w kwieciu są winnice nasze.

Źródło: Biblia Tysiąclecia, wydanie III, 1980, Pieśń nad Pieśniami 2, 15

 

Słowicze wdzięki w mężczyzny głosie, a w sercu lisie zamiary.

Autor: Adam Mickiewicz

Na fotografii widnieje strój reklamowy w postaci lisa pozujący do zdjęcia na jednej z krakowskich ulic w pobliżu siedziby firmy Elabika

Jak się nam zdaje cytaty i ich autorzy zacni, to należy przypuszczać i wiedzą, o czym rozprawiają. Stąd nasze podpinanie się do ich rozważań z takimi frazami, jak lis kostium, czy lis pluszak, nikomu chyba nie uwłacza. I pozwala nam na płynne

przejście do tytułowego brązowego lisa

i do tego jeszcze szybkiego.

A zatem skoro poznaliśmy już polski przekład, z którym być może poradzili sobie miłośnicy najpopularniejszego obcego nam języka, wypada zacytować oryginał:

Quick brown fox jumps over the lazy dog

I wyjaśnić, że był to nadany swego czasu próbny i inaugurujący działanie dalekopisu łączącego Biały Dom z Kremlem tekst. Który jak się okazuje, jest nie tylko najsensowniejszym, ale i najkrótszym zdaniem w języku angielskim skonstruowanym z użyciem wszystkich liter alfabetu.

Czemu od dziś, ze zrozumieniem, aczkolwiek z daleko posuniętym dystansem do całości jakkolwiek kiedykolwiek określanego i ocenianego zjawiska zwanego Rosją, przyglądają się lisek maskotka oraz strój lisek.

Kraków, 28 stycznia 2023

Podobne wiadomości:

do góry